Me Gusta!

viernes, 23 de marzo de 2012

Innovador servicio para traducir conversaciones de Japonés a Inglés en tiempo real *o*

La compañía telefónica nipona Docomo se aprovechará de este nuevo lugar virtual, llamado “Nube”, en el que todo sucede, para ubicar allí un servicio de traducción vocal prácticamente instantáneo que permitirá a los interlocutores hablar entre sí (y entenderse) aunque no lo hagan en el mismo idioma *o*

Se trata de un servicio de traductor simultáneo bajo demanda a través de telefonía y que inició en una primera etapa de prueba a finales del mes pasado.
El usuario no tendría más que hablar en su propio idioma por el teléfono y su interlocutor escucharía en el suyo la traducción. Los ensayos que se han llevado acabo están teniendo óptimos resultados con un lapso de tiempo de 2 segundos en promedio, lo que permite una conversación razonablemente natural y fluida.

Por el momento, este sistema funciona en los idiomas inglés y japonés con un 80% de precisión en el reconocimiento del interlocutor que habla en inglés y un 90% en el caso del interlocutor japonés.

Las pruebas van a continuar hasta el próximo mes a través de 400 “conejillos de indias” entre instalaciones turísticas, empresas suministradoras y hospitales. El propósito inicial es comenzar a usar este servicio a partir del año que viene añadiendo otros dos idiomas, para ampliar los que ya están disponibles, chino y coreano.


[Fuente:Yumeki]

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...