Me Gusta!

sábado, 17 de diciembre de 2011

Pide un deseo a las estrellas


Cuenta la leyenda que la princesa Orihime, hija del Rey Celestial Tentei (天帝), se dedicaba a tejer telas espléndidas para los dioses, con gran habilidad y dedicación. Hikoboshi, por otra parte, se dedicaba a cuidar rebaños de estrellas con gran entusiasmo. Un día, la casualidad quiso que ambos se conocieran e inmediatamente se enamoraran profundamente. Poco a poco fueron descuidando sus tareas y el rey Tentei, viendo que los dioses se quedaban sin telas nuevas para vestirse y que el rebaño de estrellas estaba siempre desperdigado por el Cielo, enfureció y decidió separar a los dos amantes, uno a cada lado del río Amanogawa, prohibiendo que se vieran. Sólo con la condición de que ambos fueran aplicados y atendieran debidamente a sus tareas durante todo el año les permitiría reunirse el séptimo día del séptimo mes.



 Se dice que si llueve cuando llega la fecha del encuentro la corriente del río aumenta y los dos amantes no pueden cruzarlo para verse, con lo cual tienen que esperar un año más para reunirse.

 Con el fin de que la princesa pudiera cruzar el río los habitantes de Japón adquirieron la costumbre de colgar pequeños papeles de colores en las ramas de los árboles de bambú deseando que ese día no lloviera. Y poco a poco esa costumbre fue deribando hacia la actual, por la cual el día 7 de julio, o incluso desde algunos días antes, la gente cuelga unas tiras rectangulares de papel, llamadas tanzaku (短冊), en las cuales escriben sus propios deseos, algunas veces en forma de poesías, con la esperanza de que se cumplan durante ese año.

A partir de esta Leyenda se generaron interesantes costumbres:

 Tanabata (七夕 Tanabata?) o Festividad de las estrellas derivada de la tradición china Qi xi (七夕 "La noche de los sietes").La fiesta celebra el encuentro entre Orihime (Vega) y Hikoboshi (Altair). La Vía láctea, un río hecho de estrellas que cruza el cielo, separa a estos amantes, y sólo se les permite verse una vez al año, el séptimo día del séptimo mes lunar del calendario lunisolar. Ya que las estrellas sólo aparecen de noche, la celebración suele ser nocturna.

La fiesta se origina a partir del "Festival para la súplica de habilidades", nombre alternativo del Qi xi, que se celebraba en China y que fue adoptado en Japón en el palacio imperial de Kioto durante la era Heian. El festival se extendió al público en general a principios de la era Edo, mezclándose con otras fiestas como el Bon Odori, ya que dicha fiesta se celebraba por entonces el día 15 del séptimo mes. Así se originó el festival de Tanabata moderno. Durante la era Edo, las chicas pedían tener mejores habilidades en la costura y la artesanía, y los chicos pedían tener mejor caligrafía a base de escribir deseos en hojas de papel. En esta misma época la costumbre era usar el rocío cogido en hojas de taro para crear la tinta usada para escribir dichos deseos. Hoy en día, el Bon Odori se celebra el 15 de agosto del calendario solar, más cerca de su fecha original en el calendario lunar, pero más separado de la festividad de Tanabata.

El nombre "Tanabata" se basa remotamente en la lectura japonesa de los caracteres chinos 七夕, que se solían leer como "shichiseki". Se cree que existía por la misma época una celebración de purificación shinto, en la cual un miko tejía un trozo de tela especial llamado Tanabata (棚機 (たなばた) Tanabata?) y lo ofrecía a dios para rezar pidiendo protección para los campos de arroz contra las lluvias y las tormentas, y para una buena cosecha en otoño. Gradualmente, esta ceremonia se mezcló con el festival para la súplica de habilidades y se convirtió en Tanabata (七夕 Tanabata?). Es curioso que los caracteres chinos 七夕 y la lectura "Tanabata" para los mismos caracteres en japonés se unieran para significar el mismo festival, aunque originalmente representaban dos cosas distintas.

Hoy en día en Japón la gente suele celebrar este día escribiendo deseos, algunas veces en forma de poemas, en pequeños trozos de papel o tanzaku (短冊 tanzaku), y colgándolos de las ramas de árboles de bambú, a veces junto con otras decoraciones. El bambú y las decoraciones a menudo se colocan a flote sobre un río o se queman tras el festival, sobre la medianoche o al día siguiente. Esta costumbre se asemeja a la costumbre de los barcos de papel y velas del Bon Odori. Sin embargo, muchas zonas de Japón tienen sus propias costumbres para ese día, la mayoría relacionadas con costumbres locales para el mencionado Bon Odori.  

También existe una canción tradicional de Tanabata:

    Sasa no ha sara-sara
    nokiba ni yureru.
    Ohoshi-sama kirakira,
    kingin sunago.
    Goshiki no tanzaku,
    watashi ga kaita.
    Ohoshi-sama kirakira,
    sora kara miteiru.

Esta canción significa:

    Las hojas de bambú susurran
    meciéndose en el alero del tejado.
    Las estrellas brillan
    en los granos de arena dorados y plateados.
    La tiras de papel de cinco colores
    ya las he escrito.
    Las estrellas brillan
    nos miran desde el cielo.

Se celebran grandes festivales de Tanabata en muchos lugares de Japón, principalmente en centros comerciales y calles, que se decoran con grandes y coloridos banderines. El más famoso se celebra en Sendai desde el 5 de agosto hasta el 8 de agosto. En la región de Kanto el mayor festival se celebra en Hiratsuka, Kanagawa, durante unos cuantos días alrededor del 7 de julio. También se celebra un festival de Tanabata en São Paulo, Brasil, durante el primer fin de semana de Julio.Aunque los festivales varían de región en región, la mayoría de ellos incluyen competiciones de decoraciones de Tanabata. Otros incluyen cabalgatas y concursos de Miss Tanabata. Como en muchos otros festivales japoneses, las calles se suelen llenar de tenderetes ambulantes de comida, juegos, etc.

1 comentario:

  1. Melany.- hay me encanto ya habia escuchado sobre el festival pero no el por q no......muy lindo ^^ el proximo año lo voy a celebrar en mi casa....

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...